bandhidàzu , nm Definizione
su bandhidare, su essire a bandhidare
Sinonimi e contrari
bandhiadura,
bandhidànscia,
bandhidera,
bandhidonzu,
bandhulizu,
bannidamentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fuite
Inglese
being on the run
Spagnolo
huida
Italiano
latitanza,
banditismo
Tedesco
Verborgensein,
Banditenwesen.
bandhidía , nf Definizione
su bandhidare, su istare bandhidandho
Sinonimi e contrari
bandhiadura,
bandhidànscia,
bandhidazu,
bandhidonzu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fuite
Inglese
being on the run
Spagnolo
estar en paradero desconocido
Italiano
latitanza
Tedesco
Verborgensein.
bandhidónzu , nm Definizione
su bandhidare, su istare bandhidandho
Sinonimi e contrari
bandhiadura,
bandhidànscia,
bandhidazu,
bandhidia
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fuite
Inglese
being on the run
Spagnolo
estar en paradero desconocido
Italiano
latitanza
Tedesco
Verborgensein.
foressídu , agt: foressiu,
forexidu Definizione
de foressire; chi est essiu fora a bandhidare, chi est bandhidandho
Sinonimi e contrari
bandhidu,
dogau
/
desessidu,
dischissiau
2.
ómines foressidos e pastores bi ant agatadu asilu in malas seras (S.Casu)◊ no cheria crèere chi sa família axuaiat sos foressidos, chi cuguzaiat sos betadomos ◊ medas de sos foressidos de Nure aiant su sàmbene atossicadu dae totu su male passadu ◊ sigo a iscríere allegàndhedi de custos bandhuleris foressios (C.Frau)
Etimo
spn.
forajido
Traduzioni
Francese
réfugié politique,
en fuite
Inglese
outlaw,
on the run
Spagnolo
forajido,
prófugo
Italiano
fuoruscito,
latitante
Tedesco
ausgetreten,
flüchtig.